Радужная девочка (jaspe) wrote,
Радужная девочка
jaspe

Category:
Получила очередное письмо в стиле: "Привет! Меня зовут Сергей. Мне 25 лет. Я в этом году поступил на IMPIT в Лаппеенранту. :)) Перечитал почти всю твою домашнюю страничку. "
Я одного не понимаю - как он мог "перечитать всю мою домашнюю страничку", если она уже год (!), как удалена из Инета вообще... Загадка.

И каждый раз один и тот же набор вопросов...
1. Как вы остались там работать и жить?
2. Когда вы закончили учиться? В каком году?
3. Есть ли там работа? и сколько платят?
4. Как можно там остаться и получить гражданство? :))
5. Получили ли вы гражданство Финляндии?
6. Много ли там русскоязычных?
7. В каком вы сейчас городе и чем занимаетесь?
8. Реально ли выучить финский?

Елы-палы, если уж он "перечитал всю мою страничку", непонятно где ее взяв, то по идее ответы на все эти вопросы должен был там найти. Нафиг тогда спрашивать по новой?..

Полтора года уже не живу в Финляндии, а целая куча людей меня до сих пор с ней ассоциирует... Это навечно? :)
Subscribe

  • Soupe au lait

    Смешное переносное значение обнаружилось у французского soupe au lait (молочный суп) - это еще означает "вспыльчивый". Можно сказать je suis soupe…

  • Чудеса перевода...

    Читаю сейчас на французском одну книжку, которая мне очень нравится - и сюжетом, и языком, и юмором. Нравится настолько, что я подумала - хорошо бы…

  • Memento mori

    Наткнулась во французской книжке на выражение "place du mort" (место смертника), смысл был понятен из контекста, но я ему так удивилась, что все же…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments