Радужная девочка (jaspe) wrote,
Радужная девочка
jaspe

Абсолютно к любому месту, где жила, привязываюсь. Даже если, пока там жила, не была так уж довольна и счастлива.
Катька вернулась из своей поездки Питер-Тампере-Лондон-Тампере-Питер, отсканила фотки и теперь показывает пачками... Прислала мне только что фотку моего тамперского подъезда. Вроде просто неинтересная стена, дверь и сама Катька. Ну ничего особенного. А я как давай сразу вспоминать, как почти два года через эту дверь домой ходила... :) Клиника :)
А зимой это все было так :) Интересно, кстати, мой велик до сих пор там стоит?.. Я, уезжая, так его и оставила.
59 kb
Tags: suomi
Subscribe

  • Soupe au lait

    Смешное переносное значение обнаружилось у французского soupe au lait (молочный суп) - это еще означает "вспыльчивый". Можно сказать je suis soupe…

  • Чудеса перевода...

    Читаю сейчас на французском одну книжку, которая мне очень нравится - и сюжетом, и языком, и юмором. Нравится настолько, что я подумала - хорошо бы…

  • Memento mori

    Наткнулась во французской книжке на выражение "place du mort" (место смертника), смысл был понятен из контекста, но я ему так удивилась, что все же…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments