Радужная девочка (jaspe) wrote,
Радужная девочка
jaspe

  • Mood:
Страшное дело... Почему-то в голове намертво спутались французский глагол mener и финский menna (идти). Почему - неизвестно, вообще-то финский на французский совсем не похож (ну, разве что и там, и там глаголы спрягаются по лицам, так они и в русском спрягаются :) ), да и вообще раньше, если у меня французский с чем-то и путался, так это с английским, что хоть логично :))
А тут - у меня в голове постоянно сидит, что mener - это синоним aller (что, конечно, совсем не так :) ) и спрягаю я его "по-фински": je menen, tu menet, il menee, nous menemme, vous menette, ils menevat :))) Так сойти с ума можно! :))) Хорошо, хоть это только в голове происходит, вслух пока не произносила :)) А то я помню квадратные глаза нашего преподавателя как-то в начале осени, когда я ему в какой-то французской фразе вдруг вместо mais сказала mutta (но). :))
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments