December 14th, 2004

smile_hand (september 2009)

Mon ami :)

Сегодня в каком-то упражнении встретилось mon ami (мой друг) и преподаватель заострил на этом внимание - дескать, если сказать "mon ami", то это скорее поймут не как "мой друг" (просто друг :)), а как "мой бойфренд/парень/молодой человек/подставить нужное" :) И очень призывал нас, чтобы невзначай не оказаться в неловкой ситуации, говорить um ami, если это _просто_ друг, так мол вернее :) Мы слегка похихикали на эту тему, а потом я вспомнила, как весной, когда была в Париже, гуляла с taola и Темкой и поднималась на Нотр-Дам. Мы договорились, что я поднимусь одна, а Ольга подождет меня на детской площадке там поблизости. Я впечатлилась видом Парижа с собора Парижской Богоматери, спустилась, пошла их искать и по пути ко мне подошел какой-то очередной горячий французский юноша :) с предложением прогуляться вместе/попить кофе/поговорить и т.п. С одной стороны юноша мне совершенно не понравился, с другой - я же на них практиковалась, как на кошках :))) Поэтому минут 5 я с ним поговорила, а потом стала решительно отмазываться. Горячий французский юноша никак не отставал и был очень настойчив, а я ему старательно впаривала что-то про подругу, которая меня ждет. Впрочем, о том, что это _подруга_, а не _друг_ знала только я одна, т.к. ami и amie по-французски на слух звучат одинаково :) За этой беседой мы как раз подошли к детской площадке, где меня ждали Оля с Темкой и я радостно воспользовалась ситуацией: "Voila, mon amie! Au revoir! :)" (А вот и моя подруга, до свидания), после чего резво двинула к Оле.
...Теперь боюсь и представить, что подумал про меня тот горячий французский юноша... :)))