Радужная девочка (jaspe) wrote,
Радужная девочка
jaspe

Category:

Дни недели в португальском

А я тут все о своем, о девичьем о португальском. Оказалось, что в португальском очень необычные названия дней недели.

Я ожидала чего-то похожего на французские или испанские названия, поэтому очень удивилась, когда нашла португальские дни недели в словаре:

segunda-feira - понедельник
terça-feira - вторник
quarta-feira - среда
quinta-feira - четверг
sixta-feira - пятница
sabado - суббота
domingo - воскресенье

Суббота и воскресенье совпадают с испанскими и похожи на названия тех же дней в других романских языках, а вот остальные пять дней - совершенно отличаются.

Вообще в языках романской группы дни недели связаны с названиями планет: понедельник - день Луны, вторник - день Марса, среда - день Меркурия и так далее (Юпитер, Венера, Сатурн, Солнце). Поэтому и названия во всех языках похожи - например, lundi во французском, lunes в испанском, lunedí в итальянском, dilluns в каталанском, luni в румынском и так далее. Выбивается только один португальский. Как тут не удивиться.

Оказалось, что изначально и португальские дни недели назывались по той же схеме. На переименовании их настояла католическая церковь, считавшая, что не подобает христианам поклоняться языческим божествам (а покровителем каждой из планет является какое-то божество). Вот и сделали португальцам "второй день", "третий день" и так далее (feira на языке литургии означает "день"), оставив нетронутыми только субботу и воскресенье. А "первого дня" нет вообще, так как первым днем считается воскресенье, название которого не поменялось.

Непонятно только одно - почему католическая церковь настояла на своем только в Португалии, а других стран (и языков) перемены не коснулись...
Tags: по стопам Паганеля
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 24 comments