Сегодняшняя попытка Руфь научить нас английским скороговоркам закончилась тем, что я написала ей на доске три русских (про Сашу с сушкой, Карла с Кларой и траву с дровами), и оставшиеся до конца занятия 5 минут она прилежно пыталась научиться их читать хотя бы медленно :))
Кстати, получается, что сложность скороговорки - очень субъективное понятие. Мы абсолютно легко с достаточно высокой скоростью произносили те английские скороговорки, в которых сильно запиналась она сама (например, She sells sea shells on the sea shore). Зато ужасно мучались с той, которую она тараторит со скоростью автомата Калашникова (Peter Piper picked a peck of pickled pepper). И наоборот - ее полностью деморализовала наша "Шла Саша по шоссе" (впрочем, я этого и ожидала из-за шипящих), хотя мне, например, куда сложнее быстро проговорить про Карла и Клару.