Радужная девочка (jaspe) wrote,
Радужная девочка
jaspe

  • Mood:

Слегка саморугательное

Прекрасно знаю, что разговаривать по телефону на неродном языке заметно сложнее, чем "вживую", когда видишь движения губ, мимику и нет никаких помех. Прекрасно знаю, а толку? :) Совершенно непроизвольно поговорила по телефону на русском с девочкой американкой в своей обычной манере - быстро, глотая какие-то звуки, с лишними словечками и т.п. Не говорила на великом и могучем :), а болтала. И только повесив трубку, поняла, что можно было бы облегчить человеку задачу, хотя бы сбавив темп... Нет, меня поняли и переспросили всего дважды, но... в общем, я балда :) Хорошее знание собеседником русского страшно подкупает :)
Subscribe

  • Soupe au lait

    Смешное переносное значение обнаружилось у французского soupe au lait (молочный суп) - это еще означает "вспыльчивый". Можно сказать je suis soupe…

  • Чудеса перевода...

    Читаю сейчас на французском одну книжку, которая мне очень нравится - и сюжетом, и языком, и юмором. Нравится настолько, что я подумала - хорошо бы…

  • Memento mori

    Наткнулась во французской книжке на выражение "place du mort" (место смертника), смысл был понятен из контекста, но я ему так удивилась, что все же…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments