Радужная девочка (jaspe) wrote,
Радужная девочка
jaspe

Об игре слов :)

По телеку началась совершенно дурацкая комедия "Liar Liar", которую я пару лет назад смотрела на английском. Фильм сам по себе ничего особенного, но актер в главной роли мне страшно не понравился, поэтому смотреть еще раз не очень тянет. Включила исключительно потому, что было очень интересно, как они обыграют самое начало. В английском варианте они там играют на схожести слов liar и lawyer:
В начальной школе маленького мальчика спрашивают, кем работает его папа, мальчик отвечает:
- He is a liar.
Учительница недоумевает, как так может быть, ребенок объясняет, что папа носит костюм и работает в суде, учительница обрадованно восклицает:
- A lawyer!
Мне было страшно интересно, как они это переведут, чтобы игру слов сохранить, т.к. сама я придумать не могла. Ха :) Наши переводчики не стали и пытаться :)
- Кем работает твой папа?
- Он лжец.
- Нет, он не может быть лжецом!
- Ну... Он носит костюм и работает в суде...
- А, так он адвокат!

Впрочем, мне так и не приходит в голову, что тут можно было бы придумать :)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments